免费A级毛片无码专区网站-成人国产精品视频一区二区-啊 日出水了 用力乖乖在线-国产黑色丝袜在线观看下-天天操美女夜夜操美女-日韩网站在线观看中文字幕-AV高清hd片XXX国产-亚洲av中文字字幕乱码综合-搬开女人下面使劲插视频

西蒙娜·波伏瓦|波伏瓦的“我的天才女友”故事:扎扎走了,死于精神謀殺

按:作為二十世紀(jì)最重要的女性主義作家之一 , 波伏瓦似乎代表了世人眼中法國(guó)女性的形象:獨(dú)立自主 , 追求個(gè)性解放與自我實(shí)現(xiàn) 。 但實(shí)際上 , 獨(dú)立自主的“法國(guó)女人”也不是天生的 , 而是后天形成的 , 確切地說是二十世紀(jì)歷次女性解放運(yùn)動(dòng)造就的產(chǎn)物 。
直到波伏瓦46歲那一年 , 她才終于有足夠的聲望資本來訴說生命中最刻骨銘心的一段友誼 , 紀(jì)念逝去的友人 , 使其在文字中復(fù)活 , 這部書便是《形影不離》 。 小說中的故事發(fā)生在百年前的法國(guó) ,跟同時(shí)期的中國(guó)相比 , 女性似乎并不享有更多自由 。 波伏瓦少女時(shí)期的密友扎扎(書中的“安德蕾”)在二十出頭的年紀(jì)猝然離世 , 跟她一同埋葬的是波伏瓦的整個(gè)少女時(shí)代 。 小說中 , 希爾維乖順 , 安德蕾則不守規(guī)矩、試圖沖破一切桎梏 , 兩者的關(guān)系也讓我們不禁想到“那不勒斯四部曲”中的萊農(nóng)與莉拉 。 在一個(gè)夜晚 , 希爾維向安德蕾吐露了心聲 , 訴說出自己對(duì)她的熾熱情感……熱烈的愛點(diǎn)燃了波伏瓦 , 摯友的死讓她活在負(fù)罪感中 , 她甚至在未出版的筆記中寫下“祭品”這個(gè)詞——扎扎是她獲取自由而獻(xiàn)出的祭品 。
西蒙娜·波伏瓦|波伏瓦的“我的天才女友”故事:扎扎走了,死于精神謀殺
本文圖片

《形影不離》
[法]西蒙娜·德·波伏瓦 著 曹冬雪 譯
浙江教育出版社2022-02《形影不離·序言》
撰文 | 希爾維·勒邦·德·波伏瓦(波伏瓦養(yǎng)女) 翻譯 | 曹冬雪
【西蒙娜·波伏瓦|波伏瓦的“我的天才女友”故事:扎扎走了,死于精神謀殺】在阿德里娜·德希爾教會(huì)學(xué)校 , 九歲的學(xué)生西蒙娜·德·波伏瓦身邊坐著一位淺棕色短發(fā)的少女——伊麗莎白·拉古昂 , 又名扎扎 , 只比西蒙娜年長(zhǎng)幾天 。 她舉止自然、風(fēng)趣幽默、率真大膽 , 在周圍的保守主義作風(fēng)中顯得特立獨(dú)行 。 下學(xué)期開學(xué)時(shí) , 扎扎沒有來 , 整個(gè)世界變得黯淡無光、死氣沉沉 。 有一天她突然來了 , 帶來了陽光、歡樂與幸福 。 她聰明伶俐、多才多藝 , 西蒙娜被她吸引 , 欣賞她 , 為她著迷 。 她倆爭(zhēng)各門功課的第一名 , 變得形影不離 。 西蒙娜在家里過得并非不幸福 , 她愛著自己年輕的母親 , 欣賞父親 , 還有個(gè)對(duì)她言聽計(jì)從的妹妹 , 但突然發(fā)生在這個(gè)十歲小女孩身上的 , 是她人生中第一次感情經(jīng)歷:對(duì)扎扎懷有熾熱的感情 , 崇拜她 , 生怕惹她不高興 。 當(dāng)然 , 西蒙娜自己還只是個(gè)脆弱的孩子 , 無法理解這份讓她深受打擊的早熟經(jīng)歷 , 而對(duì)我們這些見證者而言 , 她們之間的故事令人動(dòng)容 。 和扎扎的促膝長(zhǎng)談在她眼中具有無窮的價(jià)值 。 哦!她們所受的教育給她們施加了條條框框 , 不能過于親密 , 彼此之間以“您”相稱 , 盡管如此 , 她們之間的交談是西蒙娜跟其他人從未有過的 。 這份無名的情感 , 按照傳統(tǒng)的說法叫作“友情” , 燃燒著她嶄新的心 , 使她驚嘆 , 讓她迷醉 , 這樣的情感如果不是愛又會(huì)是什么呢?很快 , 她知道扎扎對(duì)她并沒有同樣的依戀之情 , 也并沒有猜到她的感情如此熱烈 , 但是只要能愛著 , 其他又有什么關(guān)系呢?
西蒙娜·波伏瓦|波伏瓦的“我的天才女友”故事:扎扎走了,死于精神謀殺
本文圖片

1915年的西蒙娜·波伏瓦 , 此后不久她便遇見了扎扎
一九二九年十一月二十五日 , 扎扎在她二十二歲生日前一個(gè)月驟然離世 。 這起意外的悲劇一直縈繞在波伏瓦心頭 。 此后很多年 , 扎扎經(jīng)常潛入她夢(mèng)里 , 戴著一頂粉色遮陽帽 , 臉色蠟黃 , 以責(zé)備的眼神看著她 。 為了抵抗虛無和遺忘 , 她只能求助于文學(xué)的魔法 。 波伏瓦先后四次在不同題材的創(chuàng)作中 , 徒勞地嘗試用文字再現(xiàn)扎扎 , 其中包括一些未出版的青年時(shí)代的小說、故事集《精神至上》(Quand prime le spirituel) , 以及《名士風(fēng)流》(Les Mandarins)中被刪掉的一段 。 《名士風(fēng)流》在一九五四年獲得龔古爾獎(jiǎng) , 同年 , 她再一次嘗試寫扎扎 。 這次她寫了一部中篇小說 , 沒有為其命名 。 這部作品此前沒有出版過 , 現(xiàn)在是首次出版 。 這最后一次小說體嘗試未能讓她感到滿意 , 但通過這一重要迂回 , 她實(shí)現(xiàn)了最終的文學(xué)轉(zhuǎn)換:一九五八年 , 她將扎扎的生死往事記錄在自傳中 , 這就是《端方淑女》(Mémoires d'une jeune fille rangée) 。

經(jīng)驗(yàn)總結(jié)擴(kuò)展閱讀