意思:馬兒穿行在山路上菊花已微黃,任由馬匹自由地行走興致悠長 。該句出自北宋詩人王禹偁所創作的一首七言律詩《村行》,這首詩是作者即景抒情小詩中的代表作之一這首詩以村行為線索 , 以多彩之筆逼真地描繪了山野迷人的景色,以含蓄的詩語真切地抒發了詩人拳拳思鄉之情 。
《村行》原文村行
北宋·王禹偁
馬穿山徑菊初黃,信馬悠悠野興長 。
萬壑有聲含晚籟,數峰無語立斜陽 。
棠梨葉落胭脂色,蕎麥花開白雪香 。
何事吟馀忽惆悵?村橋原樹似吾鄉 。
《村行》翻譯馬兒穿行在山路上菊花已微黃,任由馬匹自由地行走興致悠長 。
千萬的山谷回蕩著聲響靜聽夜,看數座山峰在夕陽下默默無語 。
棠梨的落葉紅得好似胭脂一般,香氣撲鼻的蕎麥花啊潔白如雪 。
是什么讓我在吟詩時忽覺惆悵,原來鄉村小橋像極了我的家鄉!
《村行》注釋【馬穿山徑菊初黃信馬悠悠野興長的意思】⑴信馬:騎著馬隨意行走 。野興:指陶醉于山林美景,怡然自得的樂趣 。
⑵晚籟:指秋聲 。籟,大自然的聲響 。
⑶棠梨:杜梨,又名白梨、白棠 。落葉喬木,木質優良,葉含紅色 。
⑷蕎麥:一年生草本植物,秋季開白色小花,果實呈黑紅色三棱狀 。
⑸原樹:原野上的樹 。原,原野 。

文章插圖
《村行》賞析開頭兩句 , 交代了時、地、人、事 。時令是秋季,這是以“菊初黃”間接交待的;地點是山間小路,這是以“山徑”直接點明的;人物是作者本人,這是從詩的結句中的“吾”字而得出的結論;事情是作者騎馬穿山間小路而行,領略山野旖旎的風光 , 這是從詩行里透露出來的消息 。這兩句重在突出作者悠然的神態、濃厚的游興 。
三、四兩句分別從聽覺與視覺方面下筆 。前句寫傍晚秋聲萬壑起,這是耳聞;后句寫數峰默默佇立在夕陽里,這是目睹 。這里,“有聲”與“無語”兩種截然不同的境界相映成趣,越發顯示出山村傍晚的沉寂 。尤其值得一提的是:“數峰”句寫數峰寧靜 , 不從正面著墨,而從反面出之,讀來饒有情趣 。
頷聯耳聞“有聲”與目睹“無語”兩種截然不同的境界相映成趣,越發顯示出山村傍晚的沉寂,富有情趣 。詩人迷戀山間那份寧靜,然而暮色已悄然降臨,還是且行且回 。
詩的最后兩句由寫景轉入抒情 。前句設問,寫詩人在吟詩之后不知為什么忽然感到悶悶不樂;后句作答,寫這原來是詩人因驀然發現村橋原野上的樹像他故鄉的景物而產生了思鄉之情 。這樣寫 , 就使上文的景物描寫有了著落,傳神地反映出了作者的心情由悠然至悵然的變化,拓深了詩意 。
《村行》創作背景宋太宗淳化二年(991),王禹偁得罪了宋太宗,貶官商州,任商州團練副使 。在王禹偁的“商山五百五十日”里,曾寫下二百余首詩,占其全部詩作的三分之一,許多藝術水平較高的詩都作于此時 。王禹偁的代表作《村行》便是這一時期的產物,作于淳化三年 。
《村行》作者介紹王禹偁 , 字元之,濟州鉅野(今山東菏澤巨野縣)人 。北宋詩人、散文家 , 宋初有名的直臣 。出身于磨面為生的貧苦人家 。少年就學鄉里,9歲能賦詩,10余歲能撰文 。太平興國八年(983年),鄉試獲第一名,殿試中乙科進士,任成武縣主簿 。
